-
1 macizo
Del verbo macizar: ( conjugate macizar) \ \
macizo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
macizó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
macizo 1
◊ -za adjetivo
macizo 2 sustantivo masculino ( de montañas) massif; (de flores, arbustos) clump
macizo,-a
I adjetivo
1 (compacto) solid: una pulsera de oro macizo, a solid gold bracelet
2 (recio) solid, robust
3 fam (hombre, mujer) good looking
II m Geog (montañoso) mountain mass, massif ' macizo' also found in these entries: Spanish: buena - bueno - granítica - granítico - maciza English: bed - massive - solid - clump - sturdy -
2 oro
Del verbo orar: ( conjugate orar) \ \
oro es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
oró es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: orar oro
orar ( conjugate orar) verbo intransitivo (frml) (Relig) to pray
oro adjetivo invariable gold ■ sustantivo masculino 1 ( metal) gold; bañado en oro gold-plated; oro negro black gold; ni por todo el oro del mundo not for all the tea in China (colloq) 2 ( en naipes)◊ oros suitb)
orar vi Rel to pray
oro sustantivo masculino
1 (metal) gold
oro de ley, fine gold
bañado/a en oro, gold-plated
oro de 24 kilates, 24-carat gold
una pulsera de oro, a golden bracelet
2 (en la baraja española) oros, diamonds Locuciones: no es oro todo lo que reluce, all that glitters is not gold
hacerse de oro, to become very rich
prometer el oro y el moro, to promise the earth/the moon
como los chorros del oro, as bright as a new pin
ni por todo el oro del mundo, not for all the tea in China ' oro' also found in these entries: Spanish: bañar - boda - broche - buscador - buscadora - chapada - chapado - contender - delgada - delgado - descubrir - edad - gallina - ley - maciza - macizo - ni - orfebre - pan - pepita - pico - regla - relucir - reluciente - rubí - toisón - vellocino - bañado - barra - corazón - fiebre - legítimo - modalidad - podrido - quilate - regalar - sellar - sello English: bar - bullion - buttercup - cuff links - exorbitant - gift - gold - gold disc - gold dust - gold leaf - gold standard - gold-plated - golden - golden rule - golden wedding - hallmark - hoard - like - mine - missing - moneymaker - nugget - of - off - opportunity - out - overlay - prospect - prospector - real - rule - silence - strike - such - weight - carat - medalist - pan - plate - roll - rolled gold - sovereign - wedding -
3 maciza
Del verbo macizar: ( conjugate macizar) \ \
maciza es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
macizo,-a
I adjetivo
1 (compacto) solid: una pulsera de oro macizo, a solid gold bracelet
2 (recio) solid, robust
3 fam (hombre, mujer) good looking
II m Geog (montañoso) mountain mass, massif -
4 gold
ɡould1) (an element, a precious yellow metal used for making jewellery etc: This watch is made of gold; (also adjective) a gold watch.) oro2) (coins, jewellery etc made of gold.) oro3) (the colour of the metal: the shades of brown and gold of autumn leaves; (also adjective) a gold carpet.) oro; dorado•- golden- goldfish
- gold-leaf
- gold medal
- gold-mine
- gold-rush
- goldsmith
- as good as gold
- golden opportunity
gold1 adj1. de oro2. doradogold2 n orotr[gəʊld]1 (metal) oro1 (colour) dorado,-a2 (made of gold) de oro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLall that glitters is not gold no es oro todo lo que reluceto be worth its weight in gold valer su peso en orogold disc disco de orogold leaf pan nombre masculino de orogold medal medalla de orogold mine mina de orogold rush fiebre nombre femenino del oroblack gold (oil) oro negrowhite gold oro blancogold ['go:ld] n: oro madj.• de oro adj.• dorado, -a adj.• oro (Química) adj.• áureo, -a adj.n.• oro s.m.gəʊld1)a) u oro m; ( money) (monedas fpl de) oro mas good as gold: they've been as good as gold se han portado muy bien or como unos santos; to strike gold dar* con una mina de oro; all that glitters o glisters is not gold — no es oro todo lo que reluce, no todo lo que brilla es oro; (before n) <ring, medal> de oro
b) c u ( medal) (colloq) medalla f de oro2) u ( color) dorado m, color m (de) oro[ɡǝʊld]1. N1) (=metal, commodity, currency) oro m24-carat gold — oro m de 24 quilates
pure gold — (lit) oro m puro
she's pure gold — (fig) es una joya, vale su peso en oro
glitter, good 1., 9), heart 1., 2), strike 2., 6), weightsolid gold — oro m macizo
2) (=colour) dorado m3) (=gold medal) medalla f de oro2. ADJ3.CPDgold braid N — galón m de oro
the Gold Coast N — (Hist) la Costa de Oro
gold digger N — (lit) buscador(a) m / f de oro; (fig) cazafortunas mf inv
gold disc N — (Mus) disco m de oro
gold fever N — fiebre f del oro
gold filling N — empaste m de oro
gold market N — mercado m del oro
gold medal N — (Sport) medalla f de oro
gold medallist N — medallero(-a) m / f de oro
gold mine N — (lit, fig) mina f de oro
gold miner N — minero m de oro
gold mining N — minería f de oro
gold plate N — (=tableware) vajilla f de oro; (=covering) baño m de oro
gold record N — disco m de oro
gold reserves N — reservas fpl de oro
gold standard N — patrón m oro
to come off or leave the gold standard — abandonar el patrón de oro
* * *[gəʊld]1)a) u oro m; ( money) (monedas fpl de) oro mas good as gold: they've been as good as gold se han portado muy bien or como unos santos; to strike gold dar* con una mina de oro; all that glitters o glisters is not gold — no es oro todo lo que reluce, no todo lo que brilla es oro; (before n) <ring, medal> de oro
b) c u ( medal) (colloq) medalla f de oro2) u ( color) dorado m, color m (de) oro
См. также в других словарях:
macizo — ► adjetivo 1 Que no tiene huecos ni vanos en su interior: ■ le regaló un anillo de oro macizo. ANTÓNIMO hueco 2 Se aplica a la persona que tiene la carne apretada y consistente: ■ está macizo porque hace mucho deporte. SINÓNIMO robusto ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
macizo — macizo, za adjetivo 1. (ser / estar) Que no tiene huecos en su interior: La pulsera es de oro macizo. La bola está maciza. 2. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Uso/registro: coloquial. Que tiene la carne dura: El ciclismo pone las piernas muy … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Tesoro del Oxus — Pez hueco de oro, parte del tesoro. Es posible que fuera un recipiente para aceite o perfumes, aunque tiene un … Wikipedia Español
Mont Blanc — Monte Bianco Mont Blanc … Wikipedia Español
Paraguay — Para otros usos de este término, véase Paraguay (desambiguación). República del Paraguay Tetã Paraguái … Wikipedia Español
Jaraíz de la Vera — Para otros usos de este término, véase Jaraíz (desambiguación). Jaraíz de la Vera Haraís de la Vera … Wikipedia Español